地你不是这麽说了吗?
五月的暗夜天明了
错过了的那现世中的人
anojjanoba
nnashiawasetoachiawase
走はしり寄よる君きみのaiいとしさ
hagurenaiyounitotsubuyaite
あの神社じんじゃの侧そば
kizukanaifurishitakeni
メルト手をつないで歩きたい!
行ゆき交かう谁だれかによそ见みして
もう戻もどれない
已经要分开了在这麽近却那麽远所以啊
ouodorenai
时ときが夜よるを连つれて君きみと见みていた空そらを
bokunosowotsukanda
hitooeishakonaka
「明明想装作没注意到的」
天空染上黑暗
但是很高兴高兴得快si了!
tokigayoruwotsuretekiitoiteitarawo
hashiriyorukioitoshisa
ねえまだ君きみはいますか
yukikaudarekaniyoishite
rutoekitsuiteshiau...
瞳ひとみの映写机えいしゃきの中なか
...なんてね
在让大家都能遇上幸福的
...nantena
饱あきるまで见みていた君きみと见みていた
shizukesagazuttotsuzuitayouna
でも嬉しくてsiんでしまうわ!
ttesakiiwaiu
akiruadeiteitakiitoiteita
neeadakiiwaiasuka
rutotewotsunaidearukitai!
逐渐靠近的你那惹人的ai怜
satsukiyaigaakete
kiiwookorasetakoto
作词:まふまふ
ってさ君きみは言いう?
lt想挽起手走!
そんな幸しあわせと待まち合あわせ
说着「为了不要走散」细细呢喃着
oubaibaishakuchaikenao?
surechigatteutsei
空葬からとむらい明日あしたの先さきに
呐你还依然存在吗?
deoureshikuteshdeshiauwa
镜花水月
眼瞳的放映机之中
あの夏空なつぞらの下した
时间将那时与伴随着夜晚的你一同看着的
那个夏空之下
暗くらく染そめ上あげる
仆ぼくの裾すそをつかんだ
もう会えない近くて远いよだから
今すぐわたしを抱きしめて!
五月闇さつきやみが明あけて
メルト駅に着いてしまう...
作曲:まふまふ
紧紧抓着我的衣摆
「気付きづかないフリしたくせに」
kittotadorebayokorenbo
「はぐれないように」と呟つぶやいて
假装没看见在来来往往的某个谁身上
すれ违ちがって空蝉うつせみ
君きみを怒おこらせたこと
きっと辿たどれば横恋慕よこれんぼ
anonatsuzoranoshita
在沉默将会一直持续着般的
已经无法回去
karatouraiashitanosaki
那个神社旁
使你愤怒的事情
静しずけさがずっと続つづいたような
若是去追寻的话一定会cha足别人的ai恋
ouaenaichikakutetooiyodakara
快哭出来了
...说说而已
在那被空葬了的明日前
就在现在把我抱在怀里吧!
kurakoaru
もうバイバイしなくちゃいけないの?
已经到了不说byebye不可了吗?
翻译:冬澪
iasuguwatashiwodakishite!
lt快到车站了...